-
1 cartonnier
гл.1) общ. бумаг для хранения бумаг, человек, делающий изделия из картона, человек, продающий изделия из картона, человек, продающий картон, папок для хранения папок, человек, делающий картон2) арго. карточный шулер -
2 cartonnier
1. m (f - cartonnière)1) человек, делающий, продающий картон, изделия из картона2)peintre cartonnier — художник, изготавливающий картоны (для ковров, гобеленов)2. mшкафчик, этажерка для хранения папок, бумаг -
3 cardboard articles
Техника: изделия из картона -
4 Wellpappenerzeugnisse
Das deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > Wellpappenerzeugnisse
-
5 corrugated board stock
The English-Russian dictionary of the Pulp and Paper Industry > corrugated board stock
-
6 pressing
- прессование огнеупорного изделия
- прессование металлического порошка
- прессование бумаги (картона)
- прессование
- отжим
отжим
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
pressing
The application of a pressure to squeeze out the juice or contents of a fruit, seed, etc. (Source: WEBSTE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
прессование
Метод формования полуфабрикатов или изделий под давлением
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
прессование бумаги (картона)
Обезвоживание и уплотнение мокрого полотна бумаги (картона) под давлением.
[ ГОСТ 17052-86]Тематики
EN
DE
FR
прессование металлического порошка
прессование порошка
Формование металлического порошка в пресс-форме под воздействием давления.
[ ГОСТ 17359-82]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
прессование огнеупорного изделия
Формование сырца огнеупорного изделия под воздействием сжимающего прессового усилия, приложенного к помещенной в форму формовочной огнеупорной массе.
[ ГОСТ Р 52918-2008]Тематики
EN
28. Прессование металлического порошка
Прессование порошка
D. Pressen
E. Pressing
F. Compression
Источник: ГОСТ 17359-82: Порошковая металлургия. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pressing
-
7 production
1. производство; изготовление2. продукция; изделие3. произведение4. производительность, выработкаbook production — книжное производство; изготовление книг
5. картонажное производство6. картонажная продукцияproduction language — продукционный язык; язык продукций
two-up production — продукция, печатаемая двойником
7. изготовление прессованного картона8. изделие из прессованного картона9. газетное производствоmass production, production in bulk — массовое производство
10. газетная продукция11. полиграфическое производствоmass production — массовое, серийное, поточное производство
12. печатная продукцияproduction rule — порождающее правило; продукция
13. производство печатных машин14. полиграфическое машиностроениеroll-to-roll production — продукция, сматываемая в рулон
-
8 gauchissement
выпучивание пластинки
Нрк. коробление
Процесс деформирования, происходящий при потере устойчивости пластинки, температурном короблении и других явлениях, который характеризуется появлением больших прогибов.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
FR
коробление бумаги (картона)
Дефект в виде искривления листов (полотна) бумаги (картона) с образованием вогнутого или выпуклого участка.
[ ГОСТ 19088-89]Тематики
EN
DE
FR
перекос
Изменение проектной формы строительных конструкций вследствие упругих горизонтальных смещений отдельных элементов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > gauchissement
-
9 gloss
- отблеск
- лоск бумаги (картона)
- долговременная маркировка
- блеск покрытия
- блеск лакокрасочного покрытия
блеск лакокрасочного покрытия
Оптическое свойство поверхности лакокрасочного покрытия, характеризующее ее способность зеркально отражать световые лучи.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
лоск бумаги (картона)
Свойство поверхности бумаги (картона) зеркально отражать сетевой поток.
[ ГОСТ 17052-86]Тематики
EN
DE
FR
3.11 отблеск (gloss): Тип проявления свойств поверхности, когда отражаемые поверхностью яркие объекты видны на поверхности.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9241-5-2009: Эргономические требования к проведению офисных работ с использованием видеодисплейных терминалов (VDT). Часть 5. Требования к расположению рабочей станции и осанке оператора оригинал документа
3.3. Блеск покрытия
D. Glanz
E. Gloss
F. Brillant
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
04.02.27 долговременная маркировка [ permanent marking]: Изображение, полученное с помощью интрузивного или неинтрузивного маркирования, которое должно оставаться различимым, как минимум, в течение установленного срока службы изделия.
Сравнить с терминологической статьей «соединение» по ИСО/МЭК19762-11).
______________
1)Терминологическая статья 04.02.27 не связана с указанной терминологической статьей.
<2>4 Сокращения
ECI интерпретация в расширенном канале [extended channel interpretation]
DPM прямое маркирование изделий [direct part marking]
BWA коррекция ширины штриха [bar width adjustment]
BWC компенсация ширины штриха [barwidth compensation]
CPI число знаков на дюйм [characters per inch]
PCS сигнал контраста печати [print contrast signal]
ORM оптический носитель данных [optically readable medium]
FoV поле обзора [field of view]
Алфавитный указатель терминов на английском языке
(n, k)symbology
04.02.13
add-on symbol
03.02.29
alignment pattern
04.02.07
aperture
02.04.09
auto discrimination
02.04.33
auxiliary character/pattern
03.01.04
background
02.02.05
bar
02.01.05
bar code character
02.01.09
bar code density
03.02.14
barcode master
03.02.19
barcode reader
02.04.05
barcode symbol
02.01.03
bar height
02.01.16
bar-space sequence
02.01.20
barwidth
02.01.17
barwidth adjustment
03.02.21
barwidth compensation
03.02.22
barwidth gain/loss
03.02.23
barwidth increase
03.02.24
barwidth reduction
03.02.25
bearer bar
03.02.11
binary symbology
03.01.10
characters per inch
03.02.15
charge-coupled device
02.04.13
coded character set
02.01.08
column
04.02.11
compaction mode
04.02.15
composite symbol
04.02.14
contact scanner
02.04.07
continuous code
03.01.12
corner marks
03.02.20
data codeword
04.02.18
data region
04.02.17
decodability
02.02.28
decode algorithm
02.02.01
defect
02.02.22
delineator
03.02.30
densitometer
02.02.18
depth of field (1)
02.04.30
depth of field (2)
02.04.31
diffuse reflection
02.02.09
direct part marking
04.02.24
discrete code
03.01.13
dot code
04.02.05
effective aperture
02.04.10
element
02.01.14
erasure
04.02.21
error correction codeword
04.02.19
error correction level
04.02.20
even parity
03.02.08
field of view
02.04.32
film master
03.02.18
finder pattern
04.02.08
fixed beam scanner
02.04.16
fixed parity
03.02.10
fixed pattern
04.02.03
flat-bed scanner
02.04.21
gloss
02.02.13
guard pattern
03.02.04
helium neon laser
02.04.14
integrated artwork
03.02.28
intercharacter gap
03.01.08
intrusive marking
04.02.25
label printing machine
02.04.34
ladder orientation
03.02.05
laser engraver
02.04.35
latch character
02.01.24
linear bar code symbol
03.01.01
magnification factor
03.02.27
matrix symbology
04.02.04
modular symbology
03.01.11
module (1)
02.01.13
module (2)
04.02.06
modulo
03.02.03
moving beam scanner
02.04.15
multi-row symbology
04.02.09
non-intrusive marking
04.02.26
odd parity
03.02.07
omnidirectional
03.01.14
omnidirectional scanner
02.04.20
opacity
02.02.16
optically readable medium
02.01.01
optical throw
02.04.27
orientation
02.04.23
orientation pattern
02.01.22
oscillating mirror scanner
02.04.19
overhead
03.01.03
overprinting
02.04.36
pad character
04.02.22
pad codeword
04.02.23
permanent marking
04.02.27
photometer
02.02.19
picket fence orientation
03.02.06
pitch
02.04.26
pixel
02.04.37
print contrast signal
02.02.20
printability gauge
03.02.26
printability test
02.02.21
print quality
02.02.02
quiet zone
02.01.06
raster
02.04.18
raster scanner
02.04.17
reading angle
02.04.22
reading distance
02.04.29
read rate
02.04.06
redundancy
03.01.05
reference decode algorithm
02.02.26
reference threshold
02.02.27
reflectance
02.02.07
reflectance difference
02.02.11
regular reflection
02.02.08
resolution
02.01.15
row
04.02.10
scanner
02.04.04
scanning window
02.04.28
scan, noun (1)
02.04.01
scan, noun (2)
02.04.03
scan reflectance profile
02.02.17
scan, verb
02.04.02
self-checking
02.01.21
shift character
02.01.23
short read
03.02.12
show through
02.02.12
single line (beam) scanner
02.04.11
skew
02.04.25
slot reader
02.04.12
speck
02.02.24
spectral response
02.02.10
spot
02.02.25
stacked symbology
04.02.12
stop character/pattern
03.01.02
structured append
04.02.16
substitution error
03.02.01
substrate
02.02.06
symbol architecture
02.01.04
symbol aspect ratio
02.01.19
symbol character
02.01.07
symbol check character
03.02.02
symbol density
03.02.16
symbology
02.01.02
symbol width
02.01.18
tilt
02.04.24
transmittance (l)
02.02.14
transmittance (2)
02.02.15
truncation
03.02.13
two-dimensional symbol (1)
04.02.01
two-dimensional symbol (2)
04.02.02
two-width symbology
03.01.09
variable parity encodation
03.02.09
verification
02.02.03
verifier
02.02.04
vertical redundancy
03.01.06
void
02.02.23
wand
02.04.08
wide: narrow ratio
03.01.07
X dimension
02.01.10
Y dimension
02.01.11
Z dimension
02.01.12
zero-suppression
03.02.17
<2>Приложение ДА1)
______________
1)
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-2-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД) оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > gloss
-
10 finish
['fɪnɪʃ]1) Общая лексика: аппретура, выравнивать, выровнять, до крайности изнурять, добивать, доводить до конца, доводить или использовать до конца, договаривать, доделывать, доедать, доканчивать, доконать, докончить, допивать, допить, завершать, завершить, заканчивать, заканчивать начатое, заканчивать что-л. начатое, заканчиваться, заключительная обработка, законченность, закончить, изнурить, использовать до конца, конец, кончать, кончаться, кончить, кончиться, облагораживать, обрабатывать, оканчивать, окончить, отделать, отделка, отделывать, покончить, порвать связь, прекращать, прикончить, сгладить, сглаживать, убить, финиш, больше не нуждаться (в ком-л., чем-л.), окончание, совершенство, поставить точку, (speaking etc) договорить2) Спорт: финишировать3) Техника: горлышко, доводка, качество обработки, квалитет, накладывать накрывочный слой штукатурки, накрывка (верхний слой штукатурки), отделочная обработка, отделочное покрытие, поверхность (напр. лакокрасочного покрытия), полирование, полировать, производить доводку, производить отделочную, производить отделочную обработку, производить финишную обработку, производить чистовую обработку, столярные изделия, финишная обработка, чистовая обработка, чистота, шлифование, шлифовать, плотность (картона)4) Сельское хозяйство: окончательно ощипывать, откармливать в завершающий период, отделка (тушки птицы), отделывать (тушку птицы), завершающий период откорма, заключительный период откорма, окончательная ощипка5) Химия: аппрет6) Строительство: верхний слой штукатурки, горло, качество отделки, отёска, фактура, финиширование, венчик (бутылки), верхний отделочный слой окраски, высший сорт пиломатериала, накрывочный слой штукатурки, установленные наружные и внутренние столярные изделия8) Железнодорожный термин: шлифовка9) Экономика: производить технологическую операцию, упитанность10) Автомобильный термин: доводить, окончательно обрабатывать, слой11) Лесоводство: лак, готовые столярные изделия (двери и т.п.), отделка (процесс), отделка (характер поверхности)12) Металлургия: обрезать на размер, производить окончательную обработку, прокатывать начисто, состояние поверхности13) Музыка: лакировка корпуса гитары, покраска14) Полиграфия: производить отделку15) Телекоммуникации: оконечная обработка16) Вычислительная техника: "отделка", наложение материала на поверхность, срок окончания работы (в сетевом планировании)17) Нефть: аппретировать, покрытие на последний слой, полировка18) Космонавтика: покрытие19) Силикатное производство: декоративная обработка, (отделочное) покрытие20) Метрология: чистовая обработка (поверхности)21) Парфюмерия: завершённость, завершающий штрих, косметическое средство, придающее завершённость22) Деловая лексика: доводить до совершенства, завершение, окончив производить отделочную технологическую операцию, отделывать начисто, производить отделочную технологическую операцию23) Бурение: обработать начисто, обработка поверхности, окончательная обработка, снимать острые углы, характер обработки поверхности, чистота поверхности24) Производство: (surface) лак, лако-краска, покрытие лаком или краской поверхности25) Микроэлектроника: финишный26) Полимеры: верхний слой, лакокрасочная плёнка, лакокрасочный материал, обработка, отделка (поверхностная)27) Автоматика: обрабатывать начисто, обрезать в размер, чистота обработки, шероховатость (поверхности), доводка (см. тж finishing)28) Пластмассы: отделочная операция29) Общая лексика: доводить (шлифовать)30) Макаров: внешнее покрытие, обрабатывать окончательно, обработать, шероховатость поверхности, чистовая обработка (ПВ), накрывка (верхний слои штукатурки), конец (во времени и пространстве), выделка (отделка), шероховатость (поверхности, детали, изделия), полирование (риса), (with) отделываться, обрабатывать (что-л.) начисто31) Виноградарство: послевкусие (ощущение, которое остается во рту после глотка)32) Табуированная лексика: достигать оргазма, достичь оргазма33) Безопасность: вид покрытия34) Типографика: послепечатная обработка35) Баскетбол: забросить мяч в корзину, завершить комбинацию, удачный бросок, завершение (удачной комбинации) -
11 collar
- фланец
- устье (ствола)
- труба тяжёлого низа
- подшипник (втулка)
- наплыв (вокруг термитного шва)
- кольцевой хомутик
- закреплять устье скважины (обсадной трубой)
- бурт крепежного изделия
- бурт
бурт
Кольцевой участок прокатного валка, раздел. ручьи валка отдел. их от краев валка. Общее число промежут. и крайних буртов на ед. больше числа калибров. Б. образуют боковое ограничение калибров, воспринимают боковые усилия прокатки и могут предотвращать осевые смещения валков. Б. бывают плоскими и ступенч., фиксир. ручьи общих калибров от взаимного смешения. У чугунных валков ширина б. обычно равна высоте, у стальных - половине высоты. Выступающие относительно дна калибра б. иногда называют положительными, а заглубленные — отрицательными.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
бурт крепежного изделия
бурт
Ндп. фланец
Выступ на опорной поверхности многогранной гайки, головки болта или винта, выполненный в форме цилиндра или усеченного конуса диаметром, бóльшим диаметра их описанной окружности
[ ГОСТ 27017-86]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
закреплять устье скважины (обсадной трубой)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
кольцевой хомутик
ползунок
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
наплыв (вокруг термитного шва)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
подшипник (втулка)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
труба тяжёлого низа
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
устье (ствола)
устье (скважины)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
фланец
Соединительная часть труб, резервуаров, валов. Фланец представляет собой плоское кольцо (или диск), выполненное обычно за одно целое с деталью. По диаметру фланцы имеют равномерно расположенные отверстия для болтов или шпилек. Фланцы бывают литыми (заодно с деталью); приварными (изготовленными отдельно и приваренными к детали); с шейкой – короткой резьбовой ступицей, навинчиваемой на деталь (главным образом при соединении труб); опорные, служащие для закрепления узла на раме, опоре или фундаменте.
[ http://www.estateline.ru/termin/1823]
фланец
Отогнутая под прямым углом кромка металлического листа.
фланец
(от нем. Flansch) — обычно плоское кольцо или диск с равномерно расположенными отверстиями для болтов и шпилек, служащие для прочного и герметичного соединения труб и трубопроводной арматуры, присоединения их к машинам, аппаратам и ёмкостям, для соединения валов и других вращающихся деталей (фланцевое соединение). Фланцы используют попарно (комплектом).
Фланцы различаются по размерам (бывают плоские и воротниковые фланцы), способу крепления и форме уплотнительной поверхности. Фланцы могут быть элементами трубы, фитинга, вала, корпусной детали и других. Фланцы в виде отдельных деталей чаще всего приваривают или привинчивают к концам соединяемых деталей. Форма уплотнительной поверхности фланец в трубопроводах зависит от давления среды, профиля и материала прокладки. Гладкие уплотнительные поверхности с прокладками из картона, резины и паронита применяются при давлениях до 4 Мн/м2(40 бар), поверхности с выступом на одном фланце и впадиной на другом с асбо-металлическими и паронитовыми прокладками – при давлениях до 20 Мн/м2(бар), Фланец с конической уплотнительной поверхностью – при давлениях выше 6,4 Мн/м2 (64 бар).
[ http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%86&oldid=8078657]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > collar
-
12 tekturowy
прил.• картонный* * *tekturow|yкартонный;wyroby \tekturowye картонажные изделия, картонажи
* * *карто́нныйwyroby tekturowe — картона́жные изде́лия, картона́жи
-
13 finish
1) отделка, отделочное покрытие || отделывать2) строит. фактура4) амер. столярные изделия5) поверхность (напр. лакокрасочного покрытия)6) чистовая (отделочная, финишная) обработка || производить чистовую (отделочную, финишную) обработку7) доводка; шлифование; полирование || производить доводку; шлифовать; полировать8) качество обработки; квалитет9) шероховатость (поверхности, детали, изделия)11) сил. декоративная обработка12) пищ. финиширование, финишная обработка; полирование ( риса)14) аппрет || аппретировать15) текст. отделка•to give finish to surface — отделывать поверхность-
anticrease finish
-
antishrink finish
-
antisoiling finish
-
architectural finish
-
as-cast finish
-
as-turned finish
-
bird finish
-
boasted finish
-
bonded finish
-
bright finish
-
broken finish
-
bulged finish
-
bush-hammered finish
-
cabinet finish
-
carpenter's finish
-
checked finish
-
chipped finish
-
coarse finish
-
crandalled finish
-
crease resistance finish
-
crizzled finish
-
crystallized finish
-
down finish
-
drove finish
-
dry-wall finish
-
durable press finish
-
eight-cut finish
-
electrozinc finish
-
enamel finish
-
end finish
-
exposed-aggregate finish
-
exterior finish
-
face finish
-
fine finish
-
fire finish
-
fire-proofing finish
-
fire-resisting finish
-
fire-retardant finish
-
flamboyant finish
-
flat finish
-
float finish
-
four-cut finish
-
frosted finish
-
glace finish
-
glazed finish
-
glossy finish
-
granitic finish
-
grinding finish
-
gypsum trowel finish
-
hand-tooled finish
-
hard finish
-
high-grade finish
-
honed finish
-
insulation finish
-
interior finish
-
lacquer finish
-
lustrous finish
-
machine-tooled finish
-
mill finish
-
mirror-like finish
-
mirror finish
-
neck finish
-
noniron finish
-
one-fire finish
-
optical finish
-
pean-hammeredfinish
-
pileless finish
-
pointed finish
-
polychromatic finish
-
precise finish
-
quarry-face finish
-
ripple finish
-
rubbed finish
-
rustproof finish
-
sack finish
-
sand finish
-
sand-float finish
-
satin finish
-
sawed finish
-
seal ground finish
-
sewing finish
-
short finish
-
six-cut finish
-
smooth finish
-
smooth surface finish
-
starched finish
-
surface finish
-
textured finish
-
thin-coat finish
-
tooled finish
-
tooth-chisel finish
-
trowel finish
-
wash-proof finish
-
water-repellent finish
-
wrinkle finish -
14 die-board production
English-Russian big polytechnic dictionary > die-board production
-
15 vieux papiers
макулатура
Бумажные и картонные отходы, отбракованные и вышедшие из употребления бумага, картон, типографские изделия, деловые бумаги.
[ ГОСТ 30772-2001]
макулатура
Использованные бумага, картон и изделия из них, а также отходы переработки бумаги и картона, пригодные для применения в качестве вторичного волокнистого полуфабриката.
[ ГОСТ 23646-79]
[ ГОСТ 17052-86]Тематики
- бумага и картон
- ресурсосбережение, обращение с отходами
- целлюлозно-бумажные полуфабрикаты
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > vieux papiers
-
16 Altpappe
макулатура
Бумажные и картонные отходы, отбракованные и вышедшие из употребления бумага, картон, типографские изделия, деловые бумаги.
[ ГОСТ 30772-2001]
макулатура
Использованные бумага, картон и изделия из них, а также отходы переработки бумаги и картона, пригодные для применения в качестве вторичного волокнистого полуфабриката.
[ ГОСТ 23646-79]
[ ГОСТ 17052-86]Тематики
- бумага и картон
- ресурсосбережение, обращение с отходами
- целлюлозно-бумажные полуфабрикаты
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Altpappe
-
17 waste paper
макулатура
Бумажные и картонные отходы, отбракованные и вышедшие из употребления бумага, картон, типографские изделия, деловые бумаги.
[ ГОСТ 30772-2001]
макулатура
Использованные бумага, картон и изделия из них, а также отходы переработки бумаги и картона, пригодные для применения в качестве вторичного волокнистого полуфабриката.
[ ГОСТ 23646-79]
[ ГОСТ 17052-86]Тематики
- бумага и картон
- ресурсосбережение, обращение с отходами
- целлюлозно-бумажные полуфабрикаты
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > waste paper
-
18 картонажный
( из картона) de carton -
19 коробление
buckle, buckling, ( древесины) casting, creasing, crooking, (картона, магнитной ленты) curl, distortion, ( при закалке) skellering, frizzling, hogging, ( дефект эмалированного изделия) sagging, shrinkage метал., twist, twisting, warp, warpage, warping -
20 Feinkartonagen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
картона́жный — ая, ое. Относящийся к производству картонажей. Картонажная фабрика. ◊ картонажные изделия изделия из бумаги и картона (коробки, футляры, игрушки и т. п.) … Малый академический словарь
картона́жи — ей, мн. (ед. картонаж, а, м.). То же, что картонажные изделия (см. картонажный). [франц. cartonnage] … Малый академический словарь
ГОСТ 15167-93: Изделия санитарные керамические. Общие технические условия — Терминология ГОСТ 15167 93: Изделия санитарные керамические. Общие технические условия оригинал документа: 5.5 Комплектность 5.5.1 Изделия должны поставляться комплектно. 5.5.2 В состав комплекта умывальников (полукруглых, овальных, прямоугольных … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 52953-2008: Материалы и изделия теплоизоляционные. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 52953 2008: Материалы и изделия теплоизоляционные. Термины и определения оригинал документа: 4.7 (теплоизоляционная) пробковая плита: Готовое изделие, полученное из гранулированной пробки, вспученной и связанной при нагревании … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Гипсовые и гипсобетонные изделия — строительные изделия, изготовляемые на основе гипсовых вяжущих материалов (См. Гипсовые вяжущие материалы) (преимущественно строительного гипса) и Гипсобетона. К Г. и г. и. относятся: панели и плиты для перегородок, панели оснований полов … Большая советская энциклопедия
пачка (табачного изделия) — пачка Вид потребительской тары, изготовленной из пачечной, этикеточной бумаги или картона. [ГОСТ Р 52463 2005] Тематики табак и табачные изделия … Справочник технического переводчика
Картонажное мастерство — Изготовление изделий из картона получило в наше время большое распространение и обратилось в производство, пользующееся разнообразными машинами. Для наиболее изящных коробок, бонбоньерок , требуемых для кондитерских изделий, изготовляют на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ароматизаторы — Ароматизаторы вещества, которые используют для придания продуктам или изделиям определённых запахов, создания или улучшения аромата. Ароматизаторами называют специальные изделия, предназначенные для придания определенного аромата воздуху в… … Википедия
КАРТОНАЖ — мелкие изделия из картона: коробочки, ящики, елочные украшения и т. п. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КАРТОНАЖ обыкновенно так называют изящные изделия из картона (плотная толстая и довольно… … Словарь иностранных слов русского языка
КАРТОНАЖ — КАРТОНАЖ, а, муж., собир. Изделия из картона. | прил. картонажный, ая, ое. Картонажная мастерская. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
картонажный — КАРТОНАЖ, а, м., собир. Изделия из картона. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова